Este artículo tiene más de 3 años

Embajada de Chile presenta antología de Gabriela Mistral en chino

Comparte Twitter Facebook
A+ A- Imprimir

acto-gabriela-mistral

El pasado 23 de febrero la Embajada de Chile en China efectuó el acto de lanzamiento de la edición en chino mandarín de la antología poética de Gabriela Mistral, titulada “Tú eres un agua de cien ojos”, actividad a la que asistieron medio centenar de invitados, entre ellos embajadores, académicos y representantes de medios de comunicación chinos e internacionales.

Este libro contiene siete capítulos, con 149 poemas seleccionados de los libros Desolación, Ternura, Tala, Lagar y Poemas de Chile. Además de 12 textos en prosa y 4 textos en anexos: el discurso de recepción del Premio Nobel de Literatura, biografía de la poetisa, fechas de publicaciones y listado de publicaciones.

El Embajador de Chile en China, Jorge Heine, subrayó el trabajo realizado por esta Misión en la difusión de la cultura de nuestro país, a través de la presentación de diversas publicaciones. “Aunque vivimos en la era digital, creemos que el libro está más vivo que nunca y lo seguiremos festejando y celebrando. En los últimos años hemos lanzado en esta casa ediciones en chino de dos libros de Pablo Neruda, de un libro de Sophie Liu sobre vino chileno y hemos recibido en esta sala a Mo Yan, el novelista chino Premio Nobel de Literatura”, destacó el diplomático.

El acto también contó con la presencia del académico de la Universidad de Pekín, Zhao Zhenjian, quien fue el encargado de traducir los poemas de Gabriela Mistral para esta edición. Según el profesor Zhao, “descubrir en idioma chino la obra de los poetas hispanoamericanos, tanto clásicos como contemporáneos, siempre aporta a los lectores chinos ávidos de poesía”. Sobre el legado de Gabriela Mistral, dijo que “no sólo su obra es meritoria, también sus virtudes, por lo que debe ser un ejemplo para los poetas chinos actuales”.

También participó en esta actividad Wei Ran, profesor del Instituto de Estudios Latinoamericanos  de la Academia de Ciencias Sociales de China, quien aseveró que “en una dimensión geográfica, el viaje entre Beijing y Santiago de Chile todavía es agotador. Sin embargo, estamos más cerca en la dimensión psicológica. A los chinos nos acompaña la cultura latinoamericana. De hecho, algunas piezas de Gabriela Mistral se estudian en la enseñanza secundaria”.

Este  libro fue publicado por la editorial Yan Shan Press, en una edición de 346 páginas, con portada en tapa dura y un tiraje de 2.000 ejemplares. Las ilustraciones del interior son de autoría de Isabel Hojas, y fueron cedidas gratuitamente por la editorial chilena Amanuta. Cabe señalar que la empresa chilena de vinos y alimentos Nativa Foods aportó los fondos necesarios para la publicación de esta antología.